Um Estranho Numa Terra Estranha
Robert A. Heinlein
Chancela: Saida de Emergência
Coleção: BANG
Nº: 282
Data 1ª Edição: 09/02/2018
ISBN: 9789897730924
Nº de Páginas: 352
Dimensões: [160x230]mm
Encadernação: Capa Mole
Preço Capa: 17,70 €
Preço Final: 15,93 €
2=3 10%
Portes Grátis para Portugal
Disponibilidade Imediata
Sinopse
Há vinte e cinco anos, a primeira missão a Marte terminou em tragédia e todos os tripulantes morreram. Mas, na verdade, houve um sobrevivente.
Nascido na fatídica nave espacial e salvo pelos Marcianos que o criaram e lhe ofereceram uma nova vida, Valentine Michael Smith nunca viu um ser humano até ao dia em que é descoberto por uma segunda expedição a Marte.
Ao regressar à Terra, vê-se pela primeira vez entre o seu povo. Começa então um percurso de aprendizagem dos códigos sociais e preconceitos da natureza humana, totalmente alienígenas para a sua mente. Nesse processo de descoberta e integração, Valentine irá partilhar com a Humanidade os rituais sagrados que aprendeu em Marte e retribuir com as suas próprias crenças sobre o amor e o sentido da vida. Mas conseguirá alguma vez deixar de se sentir um estranho numa terra estranha?
Mais ou menos a meio da minha leitura do livro fiquei extremamente desiludido quando reparei nas letras miúdas inscritas na capa onde se lia "Volume 1"...
Esta tendência portuguesa de fragmentar clássicos literários em "Volumes", os quais sempre foram vendidos na integra nas edições originais, é uma prática ignóbil que, não só, encarece desnecessariamente o valor para os respectivos compradores e dificulta o seu transporte para quem gosta de ler em viagem; é, acima de tudo, um desrespeito para com o autor que idealizou a sua obra como um todo, editado e publicado num único livro, e não como uma novela repartida em múltiplos volumes. As editoras Norte Americanas, por norma, respeitam esse princípio pois não existe qualquer menção de nenhuma edição onde se leia "Stranger in a Strange Land - Vol. 1" e "(...)Vol. 2".
Se a Saída de Emergência não consegue comportar uma edição que abranja as 600/700 páginas, deixe a tradução para uma editora mais capaz, mas por amor de Deus não se ponha a abastardar mais clássicos com intervenções deste género."